DEPECHE
Ein guter Träumer hört niemals auf.
Arild Vange, er übersetzte u.a. Franz Kafka, Georg Trakl, Botho Strauss und Thomas Kling ins Norwegische, gemeinsam mit Stefan Mandlburger am Kontrabass und "Birdy", Rainer Königs an den Percussion in der Meidericher Kulturwerkstatt.
Kein Feuerwerk, aber etwas, das einen trägt, wie die Wellen des Meeres. Arild spielt mit der Sprache in Dialogen. Ich suche vergeblich nach Botschaften in seinen Texten und doch, springen mich manche Sätze von ihm an.
"Ein guter Träumer hört niemals auf."
Arild Vange: anders als. Gedichte.
Danke schön.
DSGVO--schriftliches Einverständnis für die
Veröffentlichung der Bilder liegt vor.
Heinz Flischikowski
Autor:Heinz Flischikowski aus Duisburg |
1 Kommentar
Sie möchten kommentieren?
Sie möchten zur Diskussion beitragen? Melden Sie sich an, um Kommentare zu verfassen.